西班牙查居留年月份怎么填?

蔚哲婷蔚哲婷最佳答案最佳答案

我来回答一下这个问题,在西班牙留学或工作过的人应该都知道西班牙的移民和签证系统里有个非常奇葩的存在—— 那就是:没有年份! 对于中国人来说,一般要填写一个日期的话,都是要填写农历生日这一年的,比如,你的生日是1989年正月23日,那通常就会填写为19890223这样的格式。而欧洲的申根签证系统里只有公历生日这一项,如果没有这个年份信息,他们就不知道你到底哪一天生日(实际上也的确没办法知道),所以如果申请签证或者续签的时候填错了自己生日的时间,就会导致被拒。

因此很多人就有疑问了:西班牙的移民系统中为什么也没有年份呢?是不是他们也像欧盟国家一样有类似的bug呢? 我来给大家介绍一下~首先,大家需要知道的是,西班牙的移民系统其实分为了两个部分,一部分是用于申请西班牙非盈利性居留许可的,另一部分则是用于申请西班牙商业投资移民的。

其中,申请非盈利性居留许可的系统可以称之为“家庭移民系统”,而用于商业投资移民的系统则可以称为“商务移民系统”。这两个系统的登录界面是不同的,而且需要准备的申请材料也是有区别的。 而在我接触过的客户当中,大部分是因为想要以非盈利性的身份申请办理居留许可从而登陆西班牙生活,所以这里的讨论主要以“家庭移民系统”为例。

虽然西班牙移民局设立了两个不同的移民系统,但实际操作中,不管是商务移民还是家庭移民,其申请的步骤以及所需要的材料大致都是相同的。只是在申请的类别上有些差异而已。以我在以往办理的成功案例来看,无论是办理家庭移民还是商务移民,成功率几乎都可以达到100%。

那么问题就来了,如果西班牙移民局设置了两个不同的移民系统,还让其中的一个系统缺了一个重要的年份信息,难道他们就不怕自己的员工把申请人的资料给弄混了吗? 其实,移民局的工作人员也不是神,他们也是人,而且人数还非常多。据我所知,西班牙全国的移民局工作人员加起来一共大概4500人左右,而每年办理的移民申请人估计至少有几万人。这也就意味着平均下来每个工作人员的负担并不重,很容易出现错误。再加上西语本身作为拉丁语族的一员,语法比较复杂,很多西语母语者也会在表达时出错,更不要说英语表达和西语表达间的翻译问题了。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!