为什么加拿大说法和英?
因为英语是正式第一语言,法律等官方文件都是英文写的(除了安省)。 但是! 绝大多数移民到加拿大的外国人都是讲法语的,所以法语在加拿大是相当流行的。
举个例子:你走在多伦多街上会看到街牌、路标甚至是商场里的标示都是法文写的(多伦多是英法双语城市),甚至政府网站上有很多表格都是法文,你必须得选法语那一栏才能操作;同样,电话本里也有法文版本。 所以法语在加拿大是有其正式功能的。 而中文、西班牙语这种则是属于加拿大第二语言的,官方文件是没有资格用这些语言的。 但并不是说第二语言没有正式功能,在很多大学、公司或者政府部门都有指定员工必须说第二语言的情况——比如UofT的Ivey商学院就要求所有中国留学生必须学第二语言,而有些职业认证也是要求考第二语言的(如会计)。
那是不是学了第二语言就行了呢?当然不是的,加拿大是一个相当注重多元文化多语言的国家,官方一直倡导各种族各语言的文化交流与沟通。所以很多政府机构都有提供普通话、日语等语言服务。 比如加拿大移民局IRCC(Immigration and Refugee Board of Canada)就有做非常多的宣传工作鼓励大家说中文(以及阿拉伯语、西班牙语等语言),并提供了各种中文在线表格、文件下载等等。
而在签证申请层面,以前是必须在护照上贴签纸证明语言能力的,现在则是在护照上打孔+签证官签字确认语言能力。 对于留学生来说,如果学校提供ESL课程且顺利拿到证书的话那么语言能力是会被认可,否则的话需要参加雅思考试证明语言能力。 总之,加拿大是一个很重视多元文化多元语言的国家,大家都很尊重文化多样性,也致力于让大家更容易适应新的生活。